Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przechowywać się
...analizie nie później niż piątego dnia roboczego po ich pobraniu, w przeciwnym razie próbki
przechowuje się
w taki sposób, aby nie uległy rozpadowi ani uszkodzeniu w czasie transportu lub prze

...for analysis no later than the fifth working day after they are taken, otherwise the samples
shall be kept
in such a way that they will not be degraded or damaged during transport or storage be
Bez uszczerbku dla normy EN ISO 5555 oraz rozdziału 6 normy EN ISO 661 pobrane próbki jak najszybciej umieszcza się w ciemnym miejscu, z dala od źródeł wysokiej temperatury i wysyła się do laboratorium w celu poddania analizie nie później niż piątego dnia roboczego po ich pobraniu, w przeciwnym razie próbki
przechowuje się
w taki sposób, aby nie uległy rozpadowi ani uszkodzeniu w czasie transportu lub przechowywania, zanim zostaną wysłane do laboratorium.

Without prejudice to standard EN ISO 5555 and Chapter 6 of standard EN ISO 661, the samples taken shall be put in a dark place away from strong heat as quickly as possible and sent to the laboratory for analysis no later than the fifth working day after they are taken, otherwise the samples
shall be kept
in such a way that they will not be degraded or damaged during transport or storage before being sent to the laboratory.

Zapis używanych pytań
przechowuje się
w aktach, tak, aby można było się do nich odwołać.

A record of the questions used
shall
be
retained
in the records for reference.
Zapis używanych pytań
przechowuje się
w aktach, tak, aby można było się do nich odwołać.

A record of the questions used
shall
be
retained
in the records for reference.

Dokumenty związane z postępowaniem
przechowuje się
w aktach w postaci oryginałów bądź kopii, przypisując do tego postępowania numer referencyjny, z wyjątkiem przechowywanych oddzielnie dokumentów,...

Documents, either in the form of originals or copies relating to proceedings shall be
kept
in files, a file number being attached to such proceedings, except for those documents relating to the...
Dokumenty związane z postępowaniem
przechowuje się
w aktach w postaci oryginałów bądź kopii, przypisując do tego postępowania numer referencyjny, z wyjątkiem przechowywanych oddzielnie dokumentów, które wiążą się z wyłączeniem albo ze sprzeciwem wobec członków Izby Odwoławczej, personelu Urzędu lub odpowiedniego urzędu badającego.

Documents, either in the form of originals or copies relating to proceedings shall be
kept
in files, a file number being attached to such proceedings, except for those documents relating to the exclusion of, or objection to, members of the Board of Appeal, or to the staff of the Office or the Examination Office concerned, which shall be kept separately.

Dokumenty związane z postępowaniem
przechowuje się
w aktach w postaci oryginałów bądź kopii, przypisując do tego postępowania numer akt, z wyjątkiem przechowywanych oddzielnie tych dokumentów, które...

Documents, either in the form of originals or copies relating to proceedings shall be
kept
in files, a file number being attached to such proceedings, except for those documents relating to the...
Dokumenty związane z postępowaniem
przechowuje się
w aktach w postaci oryginałów bądź kopii, przypisując do tego postępowania numer akt, z wyjątkiem przechowywanych oddzielnie tych dokumentów, które wiążą się z wyłączeniem członków Izby Odwoławczej, personelu Urzędu lub urzędu kontrolnego albo ze sprzeciwem wobec nich.

Documents, either in the form of originals or copies relating to proceedings shall be
kept
in files, a file number being attached to such proceedings, except for those documents relating to the exclusion of, or objection to, members of the Board of Appeal, or to the staff of the Office or the Examination Office concerned, which shall be kept separately.

Tę samą informację
przechowuje się
w aktach właściwego organu.

The same information
shall be kept
on competent authority
records
.
Tę samą informację
przechowuje się
w aktach właściwego organu.

The same information
shall be kept
on competent authority
records
.

Oryginał formularza
przechowuje się
w pojeździe przez czas trwania lokalnej wycieczki.

The original of the journey form
shall be kept
on
board
the vehicle for the duration of the local excursion.
Oryginał formularza
przechowuje się
w pojeździe przez czas trwania lokalnej wycieczki.

The original of the journey form
shall be kept
on
board
the vehicle for the duration of the local excursion.

Wszystkie wyizolowane szczepy
przechowuje się
w krajowych laboratoriach referencyjnych obu wspomnianych państw członkowskich, tak by zapewnić zachowanie integralności szczepów przez co najmniej 5 lat.

All strains isolated
shall be stored
at the NRLs of the two Member States as long as it ensures integrity of the strains for a minimum of five years.
Wszystkie wyizolowane szczepy
przechowuje się
w krajowych laboratoriach referencyjnych obu wspomnianych państw członkowskich, tak by zapewnić zachowanie integralności szczepów przez co najmniej 5 lat.

All strains isolated
shall be stored
at the NRLs of the two Member States as long as it ensures integrity of the strains for a minimum of five years.

Izolaty
przechowuje się
w krajowych laboratoriach referencyjnych wykorzystując stosowaną przez te laboratoria metodę gromadzenia kultur, zapewniającą żywotność i niezmienność właściwości szczepów...

The isolates
shall be stored
at the National Reference Laboratories (NRL’s) using the method for NRL culture collection ensuring viability and no changes in properties of the strains for a minimum of...
Izolaty
przechowuje się
w krajowych laboratoriach referencyjnych wykorzystując stosowaną przez te laboratoria metodę gromadzenia kultur, zapewniającą żywotność i niezmienność właściwości szczepów przez co najmniej 5 lat.

The isolates
shall be stored
at the National Reference Laboratories (NRL’s) using the method for NRL culture collection ensuring viability and no changes in properties of the strains for a minimum of five years.

W przypadku pobierania próbek przy użyciu worków objętości gazów
przechowuje się
w zbiornikach o wystarczającej czystości, które wykazują minimalny odlot lub przenikanie gazów.

In the case of bag sampling, gas volumes
shall be stored
in sufficiently clean containers that minimally off-gas or allow permeation of gases.
W przypadku pobierania próbek przy użyciu worków objętości gazów
przechowuje się
w zbiornikach o wystarczającej czystości, które wykazują minimalny odlot lub przenikanie gazów.

In the case of bag sampling, gas volumes
shall be stored
in sufficiently clean containers that minimally off-gas or allow permeation of gases.

...płukania (receptura III), zob. dodatek B w normie EN 50242:2008 (substancje powierzchniowo czynne
przechowuje się
w chłodnym miejscu i w szczelnym pojemnikach do 1 kg z terminem użycia w ciągu...

...and rinsing agent (formula III), see Appendix B in the standard EN 50242:2008 (the surfactants
are
to
be stored
in a cool place in watertight containers not exceeding 1 kg and
are
to
be
used with
jeśli chodzi o recepturę detergentu referencyjnego (detergent B IEC 436) i środka do płukania (receptura III), zob. dodatek B w normie EN 50242:2008 (substancje powierzchniowo czynne
przechowuje się
w chłodnym miejscu i w szczelnym pojemnikach do 1 kg z terminem użycia w ciągu trzech miesięcy).

recipe for the reference detergent (Detergent B IEC 436) and rinsing agent (formula III), see Appendix B in the standard EN 50242:2008 (the surfactants
are
to
be stored
in a cool place in watertight containers not exceeding 1 kg and
are
to
be
used within 3 months).

Cały sprzęt komputerowy służący do wykonywania kopii zapasowych
przechowuje się
w innym miejscu niż ten zawierający dane robocze, w otoczeniu, które zapewnia utrzymywanie ich w dobrym stanie.

All computer hardware used to ensure backup
shall be stored
in a different location from that containing the working data in an environment that ensures they remain in good condition.
Cały sprzęt komputerowy służący do wykonywania kopii zapasowych
przechowuje się
w innym miejscu niż ten zawierający dane robocze, w otoczeniu, które zapewnia utrzymywanie ich w dobrym stanie.

All computer hardware used to ensure backup
shall be stored
in a different location from that containing the working data in an environment that ensures they remain in good condition.

Komputerowe kopie zapasowe dysków, taśm itp.
przechowuje się
w innym miejscu niż te zawierające dane robocze, w otoczeniu, które zapewnia utrzymywanie ich w dobrym stanie.

Computer backup discs, tapes etc.
shall be stored
in a different location from that containing the working discs, tapes etc., in an environment that ensures they remain in good condition.
Komputerowe kopie zapasowe dysków, taśm itp.
przechowuje się
w innym miejscu niż te zawierające dane robocze, w otoczeniu, które zapewnia utrzymywanie ich w dobrym stanie.

Computer backup discs, tapes etc.
shall be stored
in a different location from that containing the working discs, tapes etc., in an environment that ensures they remain in good condition.

...Innymi słowy, dojrzewanie dotyczy całego okresu życia produktu, pod warunkiem że produkt
przechowuje się
w odpowiedniej temperaturze i względnej wilgotności.

...a single stage called ‘maturation’ and the preservation stage has been eliminated as maturation
is
not interrupted when the product
is
in the preservation chambers, in other words maturation conti
Etapy „dojrzewania i przechowywania” połączone zostały w jeden wspólny etap zwany etapem „dojrzewania”, a etap przechowywania został usunięty, ponieważ w trakcie przechowywania produktu w komorach nie dochodzi do przerwania procesu dojrzewania. Innymi słowy, dojrzewanie dotyczy całego okresu życia produktu, pod warunkiem że produkt
przechowuje się
w odpowiedniej temperaturze i względnej wilgotności.

The ‘maturation and preservation’ stages have been combined into a single stage called ‘maturation’ and the preservation stage has been eliminated as maturation
is
not interrupted when the product
is
in the preservation chambers, in other words maturation continues throughout the product’s lifetime and it continues to mature provided that it
is kept
at the right controlled temperature and relative humidity.

W laboratorium próbki
przechowuje się
w stanie schłodzonym aż do badania, które rozpoczyna się w ciągu 48 godzin od otrzymania próbek i w ciągu czterech dni od daty ich pobrania.

Examination
shall
start within 48 hours
following
the time of receipt of the samples and within four days from the date of sampling.
W laboratorium próbki
przechowuje się
w stanie schłodzonym aż do badania, które rozpoczyna się w ciągu 48 godzin od otrzymania próbek i w ciągu czterech dni od daty ich pobrania.

Examination
shall
start within 48 hours
following
the time of receipt of the samples and within four days from the date of sampling.

W laboratorium próbki
przechowuje się
w stanie schłodzonym aż do badania, które powinno zostać przeprowadzone w ciągu 48 godzin po ich przyjęciu i w ciągu 96 godzin po ich pobraniu.

At the laboratory samples
shall
be
kept
refrigerated until examination, which
shall
be started within 48 hours following receipt and within 96 hours after sampling.
W laboratorium próbki
przechowuje się
w stanie schłodzonym aż do badania, które powinno zostać przeprowadzone w ciągu 48 godzin po ich przyjęciu i w ciągu 96 godzin po ich pobraniu.

At the laboratory samples
shall
be
kept
refrigerated until examination, which
shall
be started within 48 hours following receipt and within 96 hours after sampling.

W laboratorium próbki
przechowuje się
w stanie schłodzonym aż do badania, które musi zostać przeprowadzone w ciągu 48 godzin po ich przyjęciu i w ciągu czterech dni po ich pobraniu.

At the laboratory the samples
shall
be
kept
refrigerated until examination, which must be started within 48 hours following receipt and within 4 days after sampling.
W laboratorium próbki
przechowuje się
w stanie schłodzonym aż do badania, które musi zostać przeprowadzone w ciągu 48 godzin po ich przyjęciu i w ciągu czterech dni po ich pobraniu.

At the laboratory the samples
shall
be
kept
refrigerated until examination, which must be started within 48 hours following receipt and within 4 days after sampling.

W przypadku wycofania rejestracji agencji ratingowej rejestry
przechowuje się
przez dodatkowy okres wynoszący co najmniej trzy lata.

Where the registration of a credit rating agency
is
withdrawn, the records
shall be kept
for an additional term of at least three years.
W przypadku wycofania rejestracji agencji ratingowej rejestry
przechowuje się
przez dodatkowy okres wynoszący co najmniej trzy lata.

Where the registration of a credit rating agency
is
withdrawn, the records
shall be kept
for an additional term of at least three years.

Dane dotyczące programu pomocy de minimis
przechowuje się
przez 10 lat podatkowych od daty przyznania ostatniej indywidualnej pomocy w ramach takiego programu.

Records
regarding a de minimis aid scheme
shall be maintained
for 10 fiscal years from the date on which the last individual aid was granted under such a scheme.
Dane dotyczące programu pomocy de minimis
przechowuje się
przez 10 lat podatkowych od daty przyznania ostatniej indywidualnej pomocy w ramach takiego programu.

Records
regarding a de minimis aid scheme
shall be maintained
for 10 fiscal years from the date on which the last individual aid was granted under such a scheme.

Dane dotyczące programu pomocy de minimis
przechowuje się
przez 10 lat podatkowych od daty przyznania ostatniej indywidualnej pomocy w ramach takiego programu.

Records
regarding a de minimis aid scheme
shall be maintained
for 10 fiscal years from the date on which the last individual aid was granted under such a scheme.
Dane dotyczące programu pomocy de minimis
przechowuje się
przez 10 lat podatkowych od daty przyznania ostatniej indywidualnej pomocy w ramach takiego programu.

Records
regarding a de minimis aid scheme
shall be maintained
for 10 fiscal years from the date on which the last individual aid was granted under such a scheme.

Dane dotyczące indywidualnej pomocy de minimis
przechowuje się
przez 10 lat podatkowych od daty przyznania pomocy.

Records
regarding individual de minimis aid
shall be maintained
for 10 fiscal years from the date on which the aid was granted.
Dane dotyczące indywidualnej pomocy de minimis
przechowuje się
przez 10 lat podatkowych od daty przyznania pomocy.

Records
regarding individual de minimis aid
shall be maintained
for 10 fiscal years from the date on which the aid was granted.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich